Search resources
1-10 of 18 results
-
David M., Segore G. 2006. Liklik kindam, bikpela wari = Lobster tomorrow? Leave them today. Papua New Guinea National Fisheries Authority.
-
Watt P., Degore G. 2005. Longlong Fisaman = Foolish Fisherman (Pidgin). Papua New Guinea National Fisheries Authority
-
David M., Des Rochers K., Osake B. 2005. Making baby fish (Pidgin). Papua New Guinea National Fisheries Authority
-
Ame M.C., Osake B. 2005. Diwai Blong laif = Tree of life (Pidgin). Papua New Guinea National Fisheries Authority
-
Ame M.C., Osake B. 2006. Rip blong mi em moa beta = My reef’s better than yours (Pidgin). Papua New Guinea National Fisheries Authority.
-
cChange. 2023. Singaut Blo Solwara. Rot bilong mekim na painim pis I kamap Bikpela, na gutpela Moa [booklet] [Tok Pisin] cChange, the Locally-Managed Marine Area Network and the Pacific Community. https://purl.org/spc/digilib/doc/tfjawFile size : 5389442
-
Purcell S.W. 2021. Ol rot bilong redim pislama bilong salim - Manuel bilong ol Pacific Ailan fisas [Tok Pisin version]. Southern Cross University, Lismore, and the Pacific Community, Noumea. 44 p. https://purl.org/spc/digilib/doc/tkzzqFile size : 10946578
-
2022. Singaut Blo Solwara: Emmanuel Tamba Interview (Eps 1). Singaut Blo Solwara. cChange, the Locally-Managed Marine Area Network, and the Pacific Community
-
2022. Singaut Blo Solwara: Annisah Sapul Interview (Eps 1). Singaut Blo Solwara. cChange, the Locally-Managed Marine Area Network, and the Pacific Community
-
cChange, 2023. Rot bilong mekim na painim pis I kamap Bikpela, na gutpela Moa [booklet] - Tok pisin. cChange, the Locally-Managed Marine Area Network, and the Pacific Community. url: https://purl.org/spc/digilib/doc/druppFile size : 5508930