Search resources
1-10 of 11 results
-
Ame M.C., Segore G. 2005. Closed Season. Papua New Guinea National Fisheries Authority. 20p
-
Ame M.C., Osake B. 2006. My reef’s better than yours (English). Papua New Guinea National Fisheries Authority
-
David M., Segore G. 2006. Liklik kindam, bikpela wari = Lobster tomorrow? Leave them today. Papua New Guinea National Fisheries Authority.
-
Ame M.C., Osake B. 2005. Saltwater school. Papua New Guinea National Fisheries Authority.
-
Watt P., Degore G. 2005. Longlong Fisaman = Foolish Fisherman (Pidgin). Papua New Guinea National Fisheries Authority
-
David M., Des Rochers K., Osake B. 2005. Making baby fish (Pidgin). Papua New Guinea National Fisheries Authority
-
Ame M.C., Osake B. 2005. Diwai Blong laif = Tree of life (Pidgin). Papua New Guinea National Fisheries Authority
-
David M., Des Rochers K., Osake B.2005. Making baby fish (English). Papua New Guinea National Fisheries Authority.
-
Ame M.C., Osake B. 2006. Rip blong mi em moa beta = My reef’s better than yours (Pidgin). Papua New Guinea National Fisheries Authority.
-
Watt P., Degore G. 2005. Foolish Fisherman (English). Papua New Guinea National Fisheries Authority